NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’N-NİKAH

<< 1565 >>

تحريم الجمع بين المرأة وخالتها

45- Kadın ile Teyzesini Aynı Anda Nikah Altında Tutmanın Yasaklanması

 

أخبرنا هناد بن السري الكوفي عن عبدة هو بن سليمان ومحمد يعني بن عبيد عن محمد بن إسحاق عن يعقوب بن عتبة عن سليمان بن يسار عن أبي سعيد الخدري قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى أن يجمع وقال محمد أن يجمع الرجل بين المرأة وعمتها وبين المرأة وخالتها خالفه بكير بن الأشج

 

[-: 5403 :-] Ebu Said el-Hudri der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in kadının, halası veya teyzesi ile aynı anda nikah altında tutulmasını yasakladığını işittim.

 

Muhammed ise kendi rivayetinde: "Kişinin, bir kadını halası veya teyzesi ile aynı anda nikah altında tutmasını ... " lafzını kullanmıştır.

 

Nüket: 4070.

 

Diğer tahric: Hadisi Buhari (5109, 5110), Müslim 1408 (33, 34, 35, 36, 37), Ebu Davud (2066), Ahmed, Müsned (7133), Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (5952, 5953, 5954, 5955, 5956, 5057) ve İbn Hibban (4113,4115,4117) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبر عمرو بن منصور النسائي قال ثنا عبد الله بن يوسف قال ثنا الليث وهو بن سعد قال حدثني أيوب بن موسى عن بكير بن عبد الله الأشج عن سليمان عن عبد الملك بن يسار عن أبي هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال لا تنكح المرأة على عمتها ولا على خالتها

 

[-: 5404 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

"Bir kadınla halası veya teyzesi üzerine evlenilemez" buyurdu.

 

Mücteba: 6/97; Tuhfe: 14103.

 

Diğer tahric: Hadisi Buhari (5109, 5110), Müslim 1408 (33, 34, 35, 36, 37), Ebu Davud (2066), Ahmed, Müsned (7133), Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (5952, 5953, 5954, 5955, 5956, 5057) ve İbn Hibban (4113,4115,4117) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبرنا أحمد بن عثمان بن حكيم الكوفي قال ثنا بكر بن عيسى عن محمد بن أبي ليلى عن رباح المكي عن بكير بن عبد الله عن سليمان بن يسار عن أبي هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لا تنكح المرأة على عمتها ولا على خالتها

 

[-: 5405 :-] Ebu Hureyre, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Bir kadınla halası veya teyzesi üzerine evlenilemez" buyurduğunu bildirir.

 

Tuhfe: 13487 .

 

Diğer tahric: Hadisi Buhari (5109, 5110), Müslim 1408 (33, 34, 35, 36, 37), Ebu Davud (2066), Ahmed, Müsned (7133), Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (5952, 5953, 5954, 5955, 5956, 5057) ve İbn Hibban (4113,4115,4117) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبرنا إسحاق بن إبراهيم بن راهويه قال أنبأنا المعتمر هو بن سليمان التيمي عن داود بن أبي هند عن الشعبي عن أبي هريرة قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن تنكح المرأة على عمتها والعمة على بنت أخيها وقفه بن عون

 

[-: 5406 :-] Ebu Hureyre der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bir kadınla halası üzerine ve halayla erkek kardeşinin kızı üzerine evlenmeyi yasakladı.

 

Mücteba: 6/98; Tuhfe: 13539.

 

Diğer tahric: Hadisi Buhari (5109, 5110), Müslim 1408 (33, 34, 35, 36, 37), Ebu Davud (2066), Ahmed, Müsned (7133), Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (5952, 5953, 5954, 5955, 5956, 5057) ve İbn Hibban (4113,4115,4117) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى الصنعاني قال ثنا خالد يعني بن الحارث قال ثنا بن عون عن الشعبي عن أبي هريرة قال لا تزوج المرأة على عمتها ولا على خالتها قال ولا تزوج على ابنة أخيها ولا ابنة أختها

 

[-: 5407 :-] Ebu Hureyre der ki: "Bir kadınla halası üzerine evlenilemez. Aynı şekilde bir kadınla, erkek kardeşinin veya kızkardeşinin kızı üzerine evlenilemez.''

 

Tuhfe: 13539.

 

Diğer tahric: Hadisi Buhari (5109, 5110), Müslim 1408 (33, 34, 35, 36, 37), Ebu Davud (2066), Ahmed, Müsned (7133), Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (5952, 5953, 5954, 5955, 5956, 5057) ve İbn Hibban (4113,4115,4117) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبرني محمد بن آدم عن بن المبارك عن عاصم عن الشعبي قال سمعت جابر بن عبد الله يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن تنكح المرأة على عمتها وخالتها

 

[-: 5408 :-] Cabir der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bir kadınla halası veya teyzesi üzerine evlenmeyi yasakladı.

 

Mücteba: 6/98; Tuhfe: 2345.

 

Diğer tahric: Hadisi Buhari (5108), Ahmed, Müsned (14633), Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (5958, 59595, 5960) ve İbn Hibban (4114) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى الصنعاني قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة قال أخبرني عاصم قال قرأت على الشعبي كتابا فيه عن جابر عن النبي صلى الله عليه وسلم قال لا تنكح المرأة على عمتها ولا على خالتها قال سمعت هذا من جابر

 

[-: 5409 :-] Cabir, Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Bir kadınla halası üzerine veya teyzesi üzerine evlenmeyin" buyurduğunu bildirir.

 

Mücteba: 6/98; Tuhfe: 2345.

 

 

أخبرني إبراهيم بن الحسن قال حدثنا حجاج عن بن جريج عن أبي الزبير عن جابر قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن تنكح المرأة على عمتها أو على خالتها أبواب الرضاع

 

[-: 5410 :-] Cabir der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bir kadınla halası veya teyzesi üzerine evlenmeyi yasakladı.

 

Mücteba: 6/98; Tuhfe: 2871.